西班牙汉语教学简况

西班牙汉语教学简况

虽然近年来西班牙学习汉语的人数在迅速增加,但是西班牙汉语教学的历史并不是很长。据我们的调查以及对西班牙教师的采访,在上个世纪80年代,只是巴塞罗那大学开始了汉语教学。虽然目前有了很大的发展,但是还不能和其他一些国家,如德国、法国相比。可是现在在西班牙的一些大城市都已经可以找到学习汉语的学校了。但是在这些学汉语的西班牙学生中,有一些学了一两年就放弃了。不是他们不想学,而是汉语和西班牙语的差别太大了。他们发现学习一年后他们的水平还很低,会说的汉语还很少。即使有机会跟中国人聊天儿,也很少会成功。遇到汉字的时候,很多看不懂,写不出来等等。这些情况都让他们觉得汉语真的太难。针对这种情况,许多在西班牙有经验的汉语教师或汉语专家认为这不只是学生的问题,他们认为出现这些问题有以下六个原因:

1、语种的差别。

西班牙语是表音字母文字。而汉语使用汉字,有声调等。两种语言是源自两种不同的系统。

2、教育方法的不同。

很多在西班牙的汉语教师经常觉得学生不努力或者不聪明。其实这是因为两个国家的教育方法不同。中国的传统教育注重让学生熟背课文、生词和文法,以“记忆”为学习的主要方法;但在欧美国家,从幼儿园就始培养孩子自主学习、演绎和推理的能力,这种方式能让学生主动思考、激发学生主动学习的兴趣,培养学生自学的能力。所以东、西方的教育方式有时候就会出现矛盾。从中国来的老师认为让学生背下30个词是一项非常普通的任务,但是欧、美学生往往不愿意背诵,因为大部分学生会觉得死记硬背很无聊,而如果不能理解这些生词,只是记住也没太大意义,所以最后学习的效果不一定会好。我认为把这两种教育方式结合在一起使用效果会很好:一方面教师在课堂上可以使用游戏、比赛或者和日常生活有关的教学题材来激发学生想要记住生词和灵活运用的心理,并鼓励学生在课外时运用这些记住的词汇做练习?,教师的任务是让学生明白学汉语并不是一件困难的事情,而是一件很快乐的事情。在学习汉语的过程中是可以找到乐趣的。但是需要尽最大的努力、并且要有恒心,坚持学习。

This entry was posted in 各国汉语教学简况. Bookmark the permalink.